Mostrando entradas con la etiqueta Archivos Rusos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Archivos Rusos. Mostrar todas las entradas

Desclasifican en Rusia documentos sobre la crueldad nazi

>>  viernes, 24 de julio de 2015

Desclasifican nuevos archivos y vídeos sobre las barbaridades de los nazis y sus acólitos
http://actualidad.rt.com/ 24/07/2015

Los criminales militares de la Alemania nazi no solo tenían simpatizantes en los países satélites y las repúblicas de la URSS ocupadas, sino que algunos de sus partidarios incluso competían en crueldad con los invasores.Una serie de documentos desclasificados recientemente en Rusia confirma este lamentable hecho. Se trata de decenas de protocolos, fotografías y vídeos que están siendo publicados uno tras otro por la Sociedad Histórico-Militar Rusa dentro del proyecto 'El Núremberg soviético'.


Entre los archivos desclasificados destacan los concernientes a los juicios abiertos a los criminales militares húngaros en Chernígov (Ucrania), a los alemanes y letones en Riga (Letonia), alemanes y rumanos en Chisinau (Moldavia) y alemanes y austriacos en Járkov (Ucrania). Todos tuvieron lugar entre los años 1943 y 1947 en los territorios de la Unión Soviética liberados por el Ejército Rojo y muestran un alto grado de respeto a los derechos básicos de los procesados.


Uno de los volúmenes ya publicados recoge testimonios sobre las atrocidades cometidas por los acólitos letones del Servicio de Seguridad alemán (SD) y la Gestapo en la propia Letonia. 

El mencionado Arvid Zakitis es uno de los legionarios de las SS que en la Letonia actual goza de la distinción póstuma de héroe nacional. La exaltación de criminales de guerra ha sido censurada y condenada por las autoridades de Rusia en múltiples ocasiones.


Otro extracto es una declaración de Friedrich Jeckeln, jefe de los cuerpos de seguridad del III Reich para Estonia, Letonia, Lituania y parte de Bielorrusia, el acusado con mayor grado militar durante el proceso de Riga. Este veterano del SD indicó:


Hasta el momento en los libros de historia predomina la versión de que el jerarca ortodoxo fue asesinado en circunstancias poco claras.

Read more...

Bartoli encontró un tesoro musical en manuscritos olvidados del archivo del Teatro Mariinsky de San Petersburgo

>>  lunes, 20 de octubre de 2014

Bartoli encontró un tesoro ruso
http://www.excelsior.com.mx/ 20/10/2014

Para su más reciente producción discográfica, la célebre mezzosoprano italiana escarbó en el acervo del teatro Mariinsky y descubrió joyas del siglo XVIII

CIUDAD DE MÉXICO, 19 de octubre.- La cantante italiana Cecilia Bartoli es una de las más grandes artistas de música clásica, con 10 millones en ventas de CD y DVD en todo el mundo.


De acuerdo con una nota publicada por el portal BBC News, para su último álbum la célebre mezzosoprano escarbó en los archivos del teatro Mariinsky de San Petersburgo y descubrió el florecimiento de la ópera con las tres emperatrices rusas en el siglo XVIII: la zarina Anna Ioannovna, Elizaveta Petrovna y Catalina la Grande.

Cuán fascinante es la música escrita por compositores italianos”, dijo Bartoli, “pero de alguna manera ellos intentaron también entender el alma de Rusia.”

Existe, según BBC News, un entusiasmo infantil en una estrella de talla internacional como ella cuando explica cómo llegó a hurgar en los manuscritos olvidados de la biblioteca Mariinsky. “Esto fue un proceso muy difícil”, dijo ella.

“Yo sabía que muchos de los compositores vinieron a San Petersburgo, pero ir a la biblioteca fue casi una misión imposible.”

Una biblioteca estadunidense había llegado a un acuerdo para restaurar muchos objetos de los archivos Mariinsky, y a Bartoli le fue negado el acceso.


Después de algunos años fui a San Petersburgo en cuatro ocasiones”, dijo la cantante, “y finalmente fui capaz de ir y hacer mi investigación. Yo encontré estas increíbles joyas, pero me tomó muchos años”.

La música de Cecilia Bartoli, dice BBC News, es un reflejo de las ambiciones culturales de tres mujeres excepcionales.

Cuando el primer gran modernizador de Rusia, Pedro el Grande, murió en 1725, fue sucedido por su sobrina Anna. Ella trajo músicos de Alemania e Italia, quienes llevaron consigo la ópera y el ballet.

Durante su reinado de 10 años, Anna transformó las cortes rusas y fundó una escuela donde se formaba a los alumnos en las artes escénicas.

Elizaveta, quien asumió el poder en un golpe de Estado en 1741, hizo de la música una característica distintiva importante de su corte, además cantaba en el coro de su capilla.

Trabajo de modernización

Dos décadas después con otro golpe de Estado —no tan sangriento en esa ocasión—, Catalina la Grande ascendió al trono, fue un reinado de 34 años.Ella continuó con el trabajo de modernización de sus predecesores y expandió el imperio ruso. Y aunque su talante no era tan musical, invitó a los compositores extranjeros virtuosos a su corte, y tuvo la precaución de asistir a sus conciertos.

“Las tres zarinas entendieron cuán importante era invitar a italianos y alemanes a San Petersburgo y construir la colaboración”, dijo Bartoli.

Ellas entendieron la importancia de la cultura y el intercambio entre culturas. Yo entiendo que este es el mensaje de hoy, pedirle a una cantante, sugerirle grabaciones es una pequeña contribución a la paz.”

Los compositores italianos encontrados por Bartoli llegaron a Rusia en busca de fama y reconocimiento internacional.

A pesar de que Francesco Araia fue el primer compositor, en el Palacio de Invierno en 1736, en tener una ópera representada en Rusia, él y otros compositores que destacaron en el álbum grabado por Bartoli eran casi desconocidos por el público.

“Es difícil de creer, pero sucedió lo mismo con la música de Handel, que es hoy uno de los compositores barrocos más famosos”, dice la cantante, que explica que a principios del siglo XX la obra del gran compositor fue casi olvidada.


Algunos músicos comenzaron a redescubrir esta música; tenemos que agradecerles por hacer este trabajo y hoy podemos escuchar la hermosa música de Handel”, asegura.


Espero que sea lo mismo con la música hallada en San Petersburgo.”

A diferencia de Giuseppe Verdi —que compuso la ópera, La forza del destinoen la corte de las zarinas— la música escrita por los italianos y redescubierta por Bartoli languideció en el anonimato por 200 años o más.

Ellos fueron abandonados, ríe la cantante, “pero tal vez mañana llegarán a ser famosos”, sobre todo con el respaldo de un artista con un extraordinario poder de venta como Bartoli (su álbum fue lanzado, nada menos que, en el Palacio de Versalles).

“Realmente creo en la calidad de la música”, subraya, “y más que eso, la música habla de mi alma.”

“Esta música es tan hermosa y tan conmovedora que debo compartir estas bellas joyas con mi público.”

“Nuevas aventuras”

Entre las 11 primeras grabaciones mundiales recopiladas en el álbum de Bartoli, hay dos que la hicieron abrir nuevos caminos a nivel personal, ya que cantó en ruso por primera vez.

“Fue un desafío para mí aprender y cantar en ruso.”

Fue un reto, señala Bartoli, pero lo disfrutó al tomarlo.

“Es parte de mi carácter, por eso me encantan las nuevas aventuras”, dice riendo.

“Soy una especie de Indiana Jones: siempre lista para nuevas aventuras, aventuras musicales sí”, concluye.

Fotografía: Tomada de www.ceciliabartolionline.com/

Read more...

Reunión de profesionales archiveros de Rusia y Bielorrusia

>>  lunes, 9 de junio de 2014

Archiveros profesionales mantuvieron una reunión de Rusia y Bielorrusia, y una reunión conjunta de la Agencia Federal de Archivos y el Departamento de Archivos y Gestión de Documentos de la República de Belarús
http://archives.ru/ 07/06/2014


3 a 4 junio 2014 en la reunión de Nizhny Novgorod celebró archiveros profesionales Rusia y Bielorrusia, así como una reunión conjunta de la Agencia Federal de Archivos y el Departamento de Archivos y Gestión de Registros del Ministerio de Justicia de la República de Belarús.

La delegación estuvo encabezada por los archiveros de Rusia Director de la Agencia Federal de Archivos AN Artizov, Bielorrusia - Director del Departamento de Archivos y Gestión de Documentos de la República de Belarús VI Adamushko.

Los temas de discusión de la reunión "Preguntas salvaguardar documentos en diferentes tipos de medios de comunicación" que sobresale cubiertas una amplia gama de temas de interés mutuo. Los informes que resumen los participantes contenían material que recoge la experiencia y la práctica de las instituciones archivísticas de Rusia y Bielorrusia sobre la protección de los documentos de archivo de la biodegradación, la restauración, la copia del seguro y la digitalización de los documentos únicos y valiosos en varios tipos de medios de comunicación. Si una parte de la obra con los documentos en papel y documentos audiovisuales en los registros públicos tradicionales de medios de comunicación de los dos estados tienen un montón de experiencia, el problema de los documentos electrónicos está todavía a la espera de su decisión.

En la reunión conjunta de los servicios de archivos rusos y bielorrusos discutieron temas de preparación y perfeccionamiento profesional de los archiveros en la Federación de Rusia y Belarús, así como la puesta en práctica del Plan de Acción Conjunta de la Agencia Federal de Archivos y el Departamento de Archivos y Gestión de Registros del Ministerio de Justicia de la República de Belarús para 2014-2016 año.

A la llegada de Minsk a Moscú, la delegación de Belarús visitó el Archivo Estatal Ruso de Hechos antiguos, donde conocieron las condiciones de almacenamiento de documentos en el archivo tiendas recientemente renovadas.

Estar en Nizhny Novgorod, la delegación rusa y bielorrusa visitó la región de Nizhny Novgorod archivo sociopolítico del Estado, donde se familiarizó con la composición de documentos y experiencias de archivo y visitó Nizhny Novgorod preparado archiveros documentos de exposición que le había presentado cartas bielorrusas medievales y documentos relacionados con las actividades de los clásicos poeta literatura bielorrusa Maxim Bogdanovich.

En el camino desde Nizhniy Novgorod a Moscú la delegación visitó el Archivo de Estado de la región de Vladimir, Vladimir.

El programa cultural ambas delegaciones vio a los lugares de interés de Nizhny Novgorod, así como con una serie de santuarios ortodoxos en el territorio de Vladimir y Nizhny Novgorod regiones.

Ruso-bielorrusa reunión archiveros fue ampliamente cubierto por los medios de comunicación de la región de Nizhny Novgorod.

Read more...

Familia de diplomatico sueco salvador de miles de judios pide ayuda a Obama para investigar en archivos rusos

>>  jueves, 5 de septiembre de 2013

Falilia Wallenberg pide ayuda a Obama
http://www.usatoday.com/ 05/09/2013
Presidente Obama rindió homenaje el miércoles a Raoul Wallenberg, el diplomático sueco que salvó a miles de Judios del Holocausto, y también escuchó una solicitud emocional de la familia de Wallenberg.

La familia pidió a Obama para ayudar a presionar a Rusia en un esfuerzo para aprender lo que pasó exactamente con Wallenberg después de su detención por la Unión Soviética en 1945.

"Los investigadores necesitan apoyo comprometido en sus esfuerzos para obtener acceso directo y sin censura de colecciones de archivos rusos, sobre todo los de la inteligencia era soviética y los servicios de seguridad", dice una carta de la familia Wallenberg a Obama obtenida por la Associated Press.

La familia Wallenberg también le dijo a Obama: "Es hora de que el mundo finalmente se entera de lo que le pasó ... Sería un merecido homenaje a todos aquellos que arriesgan sus vidas todos los días en la defensa de las libertades civiles y de los millones de víctimas que, a pesar de todos los esfuerzos, no pudo ser salvado ".

Durante una ceremonia el miércoles en la Gran Sinagoga de Estocolmo, el presidente de EE.UU. también dijo a los ciudadanos suecos que Wallenberg es "querido en nuestros dos países."
Dijo Obama: "La vida de Wallenberg es un reto para todos nosotros - a vivir las virtudes de la empatía y la compasión, incluso cuando es difícil, incluso cuando se trata de grandes riesgos."
Un poco de historia de la Associated Press:
"El trabajo de Wallenberg como enviado de Suecia en Budapest en 1944, era una tapadera para una misión humanitaria como emisario secreto de la Junta de Refugiados de Guerra de EE.UU., creado en un intento por detener la aniquilación de Judios de Europa. Salvó al menos 20.000 Judios en Budapest, dándoles documentos de viaje suecos o moverlos a casas de seguridad, y también se le atribuye disuadir a los oficiales alemanes de masacrar a los 70.000 habitantes del gueto de la ciudad.
"Wallenberg desapareció tras ser detenido en Budapest por el Ejército Rojo soviético en 1945. Los soviéticos inicialmente negó Wallenberg estaba bajo su custodia, pero luego dijo que murió de un ataque al corazón en la cárcel el 17 de julio de 1947."

Read more...

UN MILLON DE DOCUMENTOS DE LOS ARCHIVOS DE LA KGB SERAN PUBLICADOS

>>  miércoles, 18 de abril de 2012

La nueva información arroja nueva luz sobre el Holocausto
http://www.jpost.com/ 18/04/2012
Yad Vashem, establece la publicación de los documentos extraídos de los archivos nacionales y la KGB de la ex Unión Soviética.
Yad Vashem se publicará en jueves miles de nuevos documentos extraídos de los archivos nacionales y la KGB de la ex Unión Soviética en este año el Día de Recordación del Holocausto.

El nuevo material de archivo - un total de aproximadamente un millón de nuevos documentos - está disponible después de varios acuerdos internacionales realizados en los últimos cuatro años con los archivos nacionales y los de la KGB de la antigua URSS.
Según el Dr. Haim Gertner, director del departamento de archivos de Yad Vashem, los investigadores no podían acceder a gran parte del material debido a los obstáculos políticos, financieros y burocráticos.

"La mayoría de los Judios europeos vivían en Europa del Este antes de la guerra y el genocidio se cometió en su mayoría no, por lo que estos documentos son importantes para llenar los grandes vacíos en nuestro conocimiento de lo sucedido en estos países durante el Holocausto", dijo a The Jerusalem Gertner Publica el martes.

Gertner señaló varios ejemplos donde un gran número de Judios de comunidades específicas, fueron asesinados durante la Segunda Guerra Mundial, pero para los que no había prueba documental muy poco hasta ahora.

Antes de la guerra, decenas de miles de Judios vivían en Kovno, Lituania - con la inmensa mayoría asesinados durante el Holocausto. La mayoría de los nombres de las víctimas siguen siendo desconocidos ya que no había ningún censo global llevado a cabo antes de la guerra.

El nuevo material de archivo abarca los registros de pasaportes de los Judios de la ciudad, incluyendo imágenes, los nombres de los niños y sus padres y sus direcciones. "Esto nos ayuda a hacer un dibujo de la vida judía en la ciudad y nos ayuda a documentar lo que estaba perdido en esos momentos", dijo Gertner.

En Letonia, la comunidad judía contaba con 90.000, de los cuales aproximadamente 70.000 murieron. Menos de la mitad de los antiguos residentes han sido identificados.

La nueva información de archivos se ha situado a decenas de miles de registros de los comités residenciales en la capital de Letonia, Riga, que ayuda a los investigadores identificar dónde vivía Judios, específicamente en el gueto de la ciudad.

El tesoro de información, la cual fue obtenida por varios equipos que escanearon y se copian los registros de los archivos a través de la antigua Unión Soviética, también incluye nueva información sobre los colaboradores de los nazis en Europa del Este, que ayudó a redondear hacia arriba y Judios de asesinato durante la guerra.

Después de la guerra, las autoridades comunistas investigado muchos casos y los registros oficiales dibujó un panorama más completo en cuanto al grado de colaboración local.

No todos los documentos han sido examinados, y el nuevo material será estudiado y publicado en varias etapas.

De acuerdo a Yad Vashem, los documentos examinados aclarar muchos detalles, algunos desconocidos hasta entonces, sobre el grado del asesinato y el genocidio de los Judios en la región, así como de la vida cotidiana judía antes del Holocausto en los países de la antigua Unión Soviética.

Masha Yonin, el director del departamento de adquisiciones de archivos de Yad Vashem, dijo que la información que le ayudará a llenar los vacíos en la base de datos del Instituto de las víctimas, así como realizar el seguimiento del destino de los evacuados y los supervivientes. En la actualidad, 4,1 millones de víctimas del Holocausto han sido identificadas por su nombre.Los registros obtenidos por el Yad Vashem le ayudará a aumentar este número.

En Ucrania y Bielorrusia, los investigadores han descubierto sólo un tercio de las identidades de las víctimas.

Los nuevos acuerdos con los diversos archivos fue apoyada por la Fundación Génesis y el Fondo Judío Europeo.

Read more...

CREAR A PARTIR DE ARCHIVOS MUSICALES BIBLIOTECA MUSICAL

>>  lunes, 26 de marzo de 2012

Sorpresas de los archivos musicales de Rusia
http://spanish.ruvr.ru/ 24/03/2012

En marzo varias estrellas del canto académico se darán cita en Rusia marcando este evento el advenimiento de la primavera de verdad. Dos figuras célebres de la ópera italiana, Cecilia Bartoli y Fabio Andreotti o “nuevo Pavarotti”, como le dicen, los legendarios percusionistas japoneses de Yamato, el violinista francés René Capuçon y, por último, la orquesta Strauss de Viena…
Esta vez Cecilia Bartoli optó por ampliar su visión de Rusia extendiendo la gira a tres ciudades: aparte de Moscú y San Petersburgo actuará en Kazan, capital de la República de Tatarstán situada a orillas del Volga. La famosa diva de ópera tendrá la oportunidad de enriquecer su caudal de investigadora relacionado con la búsqueda y estudio del acervo de los viejos maestros itallianos cuyas composiciones ella suele interpretar posteriormente.
Como se sabe, en los siglos dieciocho y diecinueve no pocos compositores de ópera italianos visitaron San Petersburgo y trabajaron en esta ciudad cuyos archivos musicales guardan sus partituras. El maestro Valeri Guerguíev lanzó la iniciativa de crear a partir de estos archivos sin par, una biblioteca musical del Teatro Mariinski. Y Cecilia Bartoli en señal de gratitud por guardar el recuerdo de sus paisanos, intervino junto a Guerguíev en un concierto de beneficiencia y apoyo a la nueva biblioteca. «Estoy muy reconocida al maestro Guerguíev por esta oportunidad de participar en un proyecto tan interesante; en San Petersburgo me acompañan numerosas asociaciones italianas», - dijo la afamada cantante.
En San Petersburgo se guardan varios autógrafos de Giovanni Paisiello quien compuso y llevó a las tablas en esta ciudad ocho óperas incluyendo “Barbero de Sevilla”. Giuseppe Sarti creó cuatro óperas en Rusia y participó en la composición de una ópera con libreto de la emperatriz rusa Catalina II que versaba sobre un episodio de la historia de Rusia. Otras dos óperas que se guardan en los archivos de San Petersburgo se deben al ingenio de Domenico Cimarosa.
Quizá algunas árias de estas óperas escasamente conocidas sean interpretadas más adelante por Cecilia Bartoli puesto que actualmente ella incluye en sus recitales piezas musicales compuestas a fiunes del siglo diecisiete para los conocidos cantantes castrados napolitanos Farinelli, Caffarelli y Salimbeni. Entonces se creía que ninguna mujer era capaz de cantar como ellos y las arias virtuosas quedaron echadas en el olvido. El programa «Sacrificium» es presentado el 24 de marzo en Moscú por Cecilia Bartoli y la Orquesta de Cámara de Zurich.
El mismo día en esta capital la Orquesta Sinfónica Estatal de Rusia actuará bajo la batuta de su nuevo director general, Vladímir Yurovski, y con el afamado violinista francés René Capuçon como solista. Preguntado por La Voz de Rusia por la esencia de este proyecto, René Capuçon dijo:
–El violinista subraya que en el marco de este proyecto se produce un doble estreno para él: por primera vez colabora con el maestro Yurovski y por primera vez se encuentra con la Orquesta Sinfónica Estatal de Rusia. Agrega que está muy impresionado incluso por el ensayo realizado con dicha orquesta porque desde los primeros instantes se percató de su personalidad interpretativa inconfundible. La actuación de Yurovski fue brillante. He oido hablar mucho de él, dice René, pero lo ví por primera vez y sentí la fuerza contagiosa de su talento.
Vladímir Yurovski quien inició su carrera y se dio a conocer en Europa, hace medio año fue nombrado director general de la Orquesta Sinfónica Estatal de Rusia. En esta ocasión decidió presentar al público la ´Tercera Sinfonía (Heróica) de Beethoven en la versión de Mahler comentando así su elección:
–Es que esta versión tiene su historia en Rusia que resulta muy interesante. En 1902 Mahler dirigió la orquesta del Teatro Mariinski de San Petersburgo en cuya biblioteca quedaron manuscritos de varias partes para orquesta redactadas por él. Mahler finalizó esta labor siendo ya director general de la Orquesta de Nueva York. Pues, estas partes redactadas por Mahler se difundieron por Rusia. Y hasta en los tiempos soviéticos los músicos siguieron interpretando –sin sospecharlo- los retoques de la obra de Beethoven hechos por Mahler. Además, muchos discípulos de Mahler dirigieron orquestas en Rusia. Valga el ejemplo de Otto Klemperer. Por eso la tradición rusa –y yo la llamaría ruso-soviética- de interpretar la obra de Beethoven se basa en la escuela mahleriana. En Rusia, detrás del telón de acero perduró aquella tradición de interpretar a Beethoven que se perdió en Occidente. En Alemania esto sucedió por culpa del nacismo: la mayoría de directores de orquesta eran de origen judío y se marcharon a Norteamérica. Fui el primero en ofrecer esta versión de la Sinfonía Heróica en Europa: en Londres, luego en una gira por Alemania y en París, - concluye diciendo Vladímir Yurovski. - Y me reservo el derecho de ser el primero en ejecutar la misma versión en Rusia.

Read more...

RUSIA DEBE ABRIR LOS ARCHIVOS SOBRE EL CASO WALLENBERG HEROE DEL HOLOCAUSTO

>>  miércoles, 31 de agosto de 2011

Hallan nuevo rastro sobre héroe del Holocausto
Las autoridades rusas han publicado documentos provenientes del oficial alemán Willy Roedle, que fue encarcelado después de la Segunda Guerra Mundial junto con Raoul Wallenberg, el diplomático sueco que salvó a miles de judíos durante el Holocausto y cuyo paradero ha sido un misterio durante décadas.
La publicación de las declaraciones de Roedel han causado asombro ya que los rusos hasta ahora negaban su existencia, dicen dos expertos que han investigado durante décadas el caso Wallenberg. 
 Ello despierta la posibilidad de que Moscú está reteniendo información sobre Wallenberg, quien salvó a miles de judíos húngaros durante el Holocausto y fue arrestado por los soviéticos después de la guerra, perdiéndose en el "gulag", como se le llamaba a la vasta red de prisiones, campamentos de trabajo forzado e instituciones psiquiátricas que se usaban como castigo durante la era comunista, dijeron los especialistas Susanne Berger y Vadim Birstein. 
 Berger, de Alemania y Birstein, de Rusia, son miembros de la Comisión de Trabajo Sueca-Rusa a cargo de investigar el caso Wallenberg, establecida en la década de 1990. 
 Wallenberg, considerado uno de los mayores héroes humanitarios durante el intento nazi de exterminar a los judíos, tendría hoy 99 años y lo más probable es que ya falleció. Sin embargo, un dedicado grupo de familiares, expertos y admiradores continúan investigando su paso por el sistema penitenciario soviético, del cual se ha publicado muy escasa información a pesar de que han pasado 20 años desde el colapso de la Unión Soviética. 
 Los rusos sostienen que Wallenberg fue ejecutado el 17 de julio de 1947, pero la comisión investigadora en un reporte del 2000 cita evidencias convincentes de que vivió muchos años más como prisionero con otro nombre o conocido sólo por su número, incluso hasta la década de 1980. 
 Desde un comienzo, los expertos indagaron sobre sus compañeros de celda, entre ellos Roedel, quien había sido asesor político del embajador alemán en Rumania, pero con poco éxito. 
 Ahora han surgido declaraciones de Roedel en el libro "Secretos de la Diplomacia del Tercer Reich" con transcripciones o anotaciones de una veintena de diplomáticos alemanes. Fue publicado este año por archiveros del Servicio de Seguridad Federal, el organismo sucesor de la KGB. 
 Los comentarios son anteriores a los dos años en que Roedel fue compañero de celda de Wallenberg, de marzo de 1945 a marzo de 1947, y arrojan poca luz sobre el paradero de Wallenberg. Pero el sólo hecho de que existen es importante, dicen historiadores. 
 De acuerdo a las averiguaciones de la comisión, las autoridades rusas "insistían una y otra vez en que no se preservaron las transcripciones de las interrogaciones de Roedel. Por ello estábamos tan sorprendidos cuando vimos ese libro", dijeron. 
 Las revelaciones "son el indicio más claro de que los archivos rusos contienen documentos importantes sobre el caso Wallenberg que no han sido divulgados", dijeron los investigadores. Roedel falleció en circunstancias nunca esclarecidas en octubre de 1947. 
 En las transcripciones, Roedel habla sobre las actividades de Gustav Richter, un agregado policial alemán que cooperaba con las autoridades rumanas sobre "la cuestión judía", dicen Berger y Birstein. Cuando Wallenberg fue encarcelado, fue colocado en una celda con Richter por seis semanas. 
 "Por supuesto que fue intencional", dijo Berger en un correo electrónico enviado a la AP. La intención era interrogar luego a Richter sobre las actividades de Wallenberg, añadió. 
 Las declaraciones de Roedel, que abarcan unas siete páginas, fueron sacadas de un dossier de 549 páginas, y de la enumeración de papeles se deduce que habría otras 57 páginas aún en poder de los rusos. 
 "Estas páginas podrían contener información sobre el tiempo en que Wallenberg estuvo en la cárcel y su paradero después", escribió Berger a la AP. "En fin, esto lo que demuestra es que no se puede creer a los rusos cuando ellos dicen que no tienen más documentos". 
 El Servicio de Seguridad Federal no respondió de inmediato a pedidos de comentario de la AP. Nunca se ha dado una explicación oficial sobre el arresto de Wallenberg en enero de 1945 en Budapest en manos del Ejército Rojo Soviético. 
 En los seis meses previos, Wallenberg había otorgado permisos de viaje suecos a unos 20.000 judíos que iban ser deportados a campos de exterminio, y había convencido a los nazis de desistir de su plan de destruir el gueto de Budapest, donde vivían 70.000 judíos. 
 El libro es la segunda revelación reciente sobre Wallenberg que surge en los últimos tiempos. 
El año pasado, la agencia de seguridad rusa dijo a Berger y Birstein que un hombre identificado sólo como "Prisionero Número 7", quien fue interrogado seis días después de la supuesta muerte de Wallenberg, era "con gran probabilidad" el mismo Wallenberg. Ese informe reivindicaría la antigua teoría de que la versión oficial de la muerte de Wallenberg es falsa. 
 Wallenberg se ha convertido en una especie de héroe en los relatos sobre el Holocausto, debido a su resistencia a los nazis, a su misteriosa desaparición y a las versiones de que se le vio vivo. Ha sido objeto de libros y películas. 
 El misterio se agudizó en la década de 1990 cuando la CIA admitió que se le había pagado para rescatar a los judíos y que gran parte de los fondos para él vinieron de una partida reservada en poder del entonces presidente Franklin D. Roosevelt. 

Read more...

Snap Shots

Get Free Shots from Snap.com

  © Free Blogger Templates Autumn Leaves by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP