Mostrando entradas con la etiqueta UNESCO. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta UNESCO. Mostrar todas las entradas

UNESCO: “Es tu historia, no la pierdas”

>>  viernes, 28 de octubre de 2016

La UNESCO llama a proteger el patrimonio audiovisual, como parte de la historia
http://www.jerezsinfronteras.es/

Una máquina analógica de edición de películas en los archivos del Departamento de Información Pública de la ONU. Foto: ONU/JC McIlwaine

“Es tu historia, no la pierdas”. Este es el tema del Día Mundial del Patrimonio Audiovisual que celebra cada 27 de octubre.

La Organización de la ONU para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) recordó que los documentos audiovisuales, como películas, programas de radio y televisión, y grabaciones de audio y vídeo, son patrimonio de todos y contienen información clave de los siglos XX y XXI.

La UNESCO afirma que esos recursos constituyen parte de la historia e identidad cultural de los pueblos y alerta de que innumerables tesoros documentales han desaparecido desde el inicio de la industria audiovisual.
En un mensaje con motivo de dicho día, la directora general de la UNESCO, Irina Bokova, señaló que los archivos son los bancos de la memoria colectiva de la humanidad, conservada en numerosas organizaciones públicas y privadas.

“Sobre todo en las zonas alejadas, urge desesperadamente preservar los archivos y con ese afán, insto a los profesionales de los archivos, tanto de las organizaciones públicas como privadas, a adoptar medidas urgentes para salvaguardar las obras y registros audiovisuales”, dijo Bokova.

La fecha fue establecida por la Conferencia General de la UNESCO para conmemorar la aprobación de la Recomendación sobre la Salvaguardia y la Conservación de las Imágenes en Movimiento.

Autor: César Pérez Pacheco

Read more...

El Programa Memoria del Mundo de la Unesco

>>  lunes, 14 de diciembre de 2015

El pasado compartido
http://www.la-razon.com/ 14/12/2015


La Unesco protege parte de los documentos más importantes de la historia con su conflictivo programa Memoria del Mundo


Las bombas de las milicias serbias destruyeron unos 700 manuscritos e incunables de la Biblioteca Nacional de Sarajevo, que quedó reducida a cenizas en 1992. Entonces se hizo evidente para la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) la necesidad de cuidar “una memoria compartida” que se transmite de generación en generación a través de los documentos, archivos y bibliotecas. Nació así el Programa Memoria del Mundo y, poco después, un registro que —como el listado de lugares patrimonio de la humanidad— reconoce los textos, dibujos, fotografías y películas que ayudan a comprender mejor la historia de todos.

En ese programa se encuentran protegidos desde el libro impreso con caracteres móviles metálicos más antiguo que se conserva (Antología de enseñanzas zen de los grandes maestros budistas, de 1377) hasta el archivo completo de la construcción y caída del muro de Berlín. Desde el Tratado de Tordesillas con el que los reyes de Castilla y Aragón y el de Portugal se repartieron el Nuevo Mundo en 1494 hasta grabaciones originales de Carlos Gardel o la película de Víctor Fleming de 1938 El mago de Oz. Un listado heterogéneo, a ratos caótico y desordenado y, sin duda, interesantísimo.

Uno de los responsables del Programa Memoria del Mundo, Boyan Radoykov, explica que el objetivo es proteger el patrimonio documental de la humanidad, siempre en peligro. Y no solo por culpa de las guerras. Si soportes como el papel, la piedra, la tela y el papiro pueden perecer a manos del tiempo, la humedad, el calor y mil variedades de microorganismos, las películas, los archivos de audio y video, discos y disquetes pueden hacerlo por la obsolescencia tecnológica.

Dentro del programa hay distintas iniciativas (premios, redes de expertos que en digitalización y otros métodos de conservación, proyectos para proteger o reconstruir archivos en todo el mundo…), pero desde el principio sus responsables sabían que lo más eficaz era hacer un registro, un listado como el del Patrimonio de la Humanidad, que tanto ha contribuido a aumentar el respeto por los edificios, monumentos y espacios naturales de gran valor para la cultura. En el momento en que un documento o archivo entra en el listado Memoria del Mundo, el país o países que lo ha propuesto se comprometen a protegerlo y a facilitar su conocimiento y su acceso (a ser posible, digitalizándolo). La Unesco no guarda documentos, solo otorga un sello de calidad que atestigua su importancia universal.

Echar un vistazo al registro es una curiosa forma de acercarse a un país y a cómo se ve dentro de la historia. España, por ejemplo, tiene varios documentos relacionados con América, como el Tratado de Tordesillas. En Italia la mayoría tiene que ver con la Edad Media; por ejemplo, el Archivo de Lucca, que guarda 1.800 pergaminos anteriores al año 1000. En la lista francesa están desde el Tapiz de Bayeux (una enorme tela del siglo XI en la que está bordada la historia previa a la conquista normanda de Inglaterra) hasta el archivo del científico Louis Pasteur. Entre los aportes estadounidenses se pueden encontrar los registros del programa Landsat, es decir, las imágenes vía satélite más fieles de la superficie terrestre.

PROTESTAS. ¿Útil? Tal vez. ¿Conflictivo? Seguro, porque la memoria es muy frágil, voluble, interesada, controvertida y muy molesta. En 2013, Estados Unidos protestó enérgicamente por la inclusión en el registro de los escritos del Che Guevara: “Es una figura polémica que defendió la violencia”, escribió el embajador del país ante la Unesco. Hace unas semanas, Rusia criticó que se hayan registrado papeles sobre los prisioneros japoneses en Siberia después de la II Guerra Mundial. Japón ponía el grito en el cielo a cuenta de la Masacre de Nanjing, y los 28,5 millones de euros que el Gobierno nipón ha amenazado con quitarle a la Unesco suponen el 10% del presupuesto de la organización, con el que financia el Programa Memoria del Mundo y muchos otros.

No le corresponde a la Unesco juzgar ni interpretar los hechos históricos, solo “se busca preservar y hacer disponible la documentación de valor universal e importancia mundial en la que los historiadores puedan basar sus propios análisis”, dice Abdullah El Reyes, presidente del Comité Asesor Internacional del Programa Memoria del Mundo. Este comité examina las candidaturas a entrar en el registro basándose en “una evaluación rigurosa, imparcial y profesional”, asegura. Formado por 14 expertos elegidos por la directora general de la Unesco (en estos momentos hay un alemán, una antillana, un australiano, un austriaco, una búlgara, un brasileño, una camboyana, un checo, un emiratí, un finlandés, una neozelandesa, una nigeriana, un senegalés y un tunecino), el grupo se reúne cada dos años y vota.

En España, el subdirector general de los Archivos, Severiano Hernández, admite esos juegos de lobby que suelen funcionar en los organismos multilaterales, pero a la vez minimiza su impacto y defiende el programa de la Unesco porque apoya la búsqueda de una memoria que “aunque no sea común, sea compartida”, y porque es un organismo “que se supone neutral”. “Nadie puede abstraerse de las presiones externas ni de los prejuicios propios, eso es imposible”, añade el experto del Instituto Elcano Mario Esteban, “pero con todos los fallos que pueda tener, siempre será mejor que sea la Unesco la que haga de árbitro y no que lo decidan, por ejemplo, China o Japón”. Otra cosa es que, al final, la memoria más extendida no sea la que fijen los historiadores a partir de esos documentos, sino la que fije Hollywood. Pero eso ya es otra película.

Read more...

UNESCO: "...su misión es proteger ese histórico hallazgo, no decidir quién es el propietario"

>>  martes, 8 de diciembre de 2015

Unesco no decidirá a quién pertenece el galeón San José
http://www.elcolombiano.com/ 08/12/2015


La
 responsable de la Convención sobre la Protección del Patrimonio Subacuático de la Unesco, Ulrike Guérin, subrayó este lunes a Efe, en relación con el valioso galeón San José, hundido en 1708 y recién hallado en aguas colombianas, que su misión es proteger ese histórico hallazgo, no decidir quién es el propietario.



Las cuestiones de propiedad dependen de otras instancias, recalcó Guérin, quien se dijo convencida de que la Unesco comparte con España la voluntad protectora del patrimonio, y lamentó la reciente adopción de una ley en Colombia que permite comercializar ciertas piezas históricas a condición de que haya varias similares.

La responsable lamentó, igualmente, que Colombia no sea uno de los 18 países latinoamericanos que ya ratificaron la convención de la Organización de la ONU para la Educación, la Ciencia y la Cultura que prohíbe todo comercio con el fruto de yacimientos subacuáticos, pero expresó su esperanza de que lo haga pronto.

El galeón español San José naufragó con una valiosa carga, entre escudos de oro y plata, metales y esmeraldas, hundido por piratas ingleses ante las costas de Cartagena.

“Me sorprendería mucho” que el interés español por ese navío -hallado el 27 de noviembre pasado, según anunció el sábado anterior el presidente Juan Manuel Santos- “fuese una cuestión de propiedad”, resaltó Guérin en una entrevista telefónica.

“Esperamos que se haga una investigación con todo el rigor científico necesario” de ese patrimonio, que hay que proteger para tratarlo científicamente. “Para nosotros -insistió- no es cuestión de quién es el propietario, sino de ofrecer ayuda y asistencia a Colombia para que se haga el mejor trabajo posible”.

Al igual que Madrid, “también deseamos que se llegue a una solución amistosa”, explicó.

Guérin agregó que la Unesco está en contacto con las autoridades de Colombia y Españadesde hace años en relación con este caso, “muy atractivo”, en particular para los cazadores de tesoros, dado el contenido que transportaba.

De todas formas, abundó, “su valor es por el momento imaginario”, entre otras razones porque hacer un trabajo real de conservación e investigación patrimonial “es muy caro”, a diferencia de lo fácil que resulta extraer piezas de valor, como monedas de oro y joyas.

De hecho, añadió, parece que, por desgracia, según las fotos publicadas en la prensa, algunos arqueólogos creen que ya ha habido “trabajos hechos en el naufragio, pues se ve que algunas sedimentaciones fueron ya retiradas”.

El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel García-Margallo, dijo este lunes que el Gobierno español buscará un acuerdo “amistoso” con Bogotá, argumentará que la Unescole ampara ya que se trata de un “barco de Estado”, y le pedirá información “de lo que ha pasado”.

En cualquier caso, aseguró, Madrid no renunciará al galeón porque se trata de un barco de Estado con “un significado histórico muy serio”.

Por su parte, el presidente colombiano afirmó que la operación de hallazgo del San José es “patrimonio de todos los colombianos y protegerlo debe ser un propósito nacional”

.

Read more...

Rol de archivos y sitios de memoria como patrimonio mundial

>>  viernes, 13 de noviembre de 2015

Unesco subraya rol de archivos y sitios de memoria como patrimonio mundial
http://entretenimiento.terra.com/ 13/11/2015

Representante de la Unesco para el Cono Sur de América, Frederic Vacheron, resaltó a Efe el rol de la memoria histórica regional como contribución al patrimonio mundial, a través del ejemplo de la conservación del campo de concentración de Auschwitz y de los archivos de las dictaduras del Cono Sur.

http://www.que.es/archivos/201111/4175670w-640x640x80.jpg

Vacheron explicó que el concepto de patrimonio no se refiere solo a bienes culturales, sino que engloba también aquellos documentos o lugares que tienen importancia histórica y contribuyen a la reconstrucción de la sociedad tras una guerra o un genocidio.

Citó el ejemplo del campo de concentración de Auschwitz-Birkenau (Polonia), donde los nazis encerraron y torturaron a prisioneros durante la Segunda Guerra Mundial, muchos de los cuales perecieron en el lugar.

"Auschwitz no fue declarado patrimonio por su valor arquitectónico, sino por su importancia histórica y simbólica para la humanidad. Forma parte del patrimonio del "Nunca más", para garantizar la no repetición de estos crímenes", explicó el representante de Unesco.

En la región, Vacheron destacó el trabajo ejecutado por Brasil, Argentina, Uruguay y Paraguay para recordar los antecedentes y consecuencias de la Guerra contra la Triple Alianza (1864-1870), cuyas cartografías e iconografía aportadas por Brasil y Uruguay ingresaron este año en el programa Memoria del Mundo.

Además, resaltó el aporte de Paraguay al proyecto con la inclusión en 2009 de los llamados Archivos del Terror de la dictadura de Alfredo Stroessner en el país (1954-1989), que documentan la existencia de un plan de coordinación de la represión a la oposición en las dictaduras del Cono Sur durante las décadas de 1970 y 1980: la Operación Cóndor.

En relación con este operativo, el programa Memoria del Mundo incluyó además en 2014 la obra "Almanaque", del uruguayo Jorge Tiscornia, un registro de anotaciones tomadas en un penal de Uruguay destinado a presos políticos durante la dictadura cívico-militar (1973-1985), destacó Vacheron.

Por su parte, Chile también aportó en 2003 sus Archivos de Derechos Humanos al proyecto, que documentan las violaciones de derechos humanos ocurridas durante la dictadura militar (1973-1989) en el país.

Vacheron añadió que otros testimonios de la memoria histórica del Cono Sur remiten a períodos más remotos, como por ejemplo la Ruta del Esclavo, que da cuenta de los lugares recorridos por los africanos traídos a Suramérica en la época de la esclavitud.

Entre ellos se encuentran las estancias jesuíticas de la provincia argentina de Córdoba, que además de ser Patrimonio de la Humanidad son un sitio de memoria.

"Una investigación reveló que las estancias fueron construidas y mantenidas en funcionamiento por esclavos traídos de África. Así se reconoce este lugar como un aporte de los esclavos, una tragedia enorme, pero que permitió una importante interacción cultural", dijo Vacheron.

El Programa Memoria del Mundo de la Unesco pretende mejorar el estado de conservación del patrimonio documental y facilitar su acceso desde distintas partes del mundo.

Read more...

Dinastía Nguyen Chau en el programa de la UNESCO Memoria del Mundo como Patrimonio Documental

>>  miércoles, 30 de julio de 2014

Dinastía Nguyen Chau inscripción en el patrimonio documental
http://antv.gov.vn/ 30/07/2014

Esta mañana, en Hanoi, la Mesa y el Archivo de Estado Carta Ministerio del Interior llevó a cabo una ceremonia para recibir la Exposición Chau Patrimonio Documental del área de memoria del programa Nguyen Dynasty Mundial Asia y el Pacífico.


Los delegados veran los materiales de exhibición de la dinastía Nguyen Chau.

Chau dinastía Nguyen esta inscrita en la categoría de Memorias de Programa Documental de Patrimonio Mundial en Asia - Pacífico, poniendo de relieve el valor de contenido rico, forma única, la singularidad, insustituible y tienen una gran influencia en la región y el mundo.

Asia está formada por los documentos administrativos de la última dinastía en la historia de la feudal Vietnam 1802-1945. Actualmente, Chau dinastía Nguyen debe ser conservado en los Archivos Nacionales del Departamento de I Archivos y los Archivos del Estado, entre ellos 85 de los 11 mil texto de los emperadores de la dinastía Nguyen.

Dinastía Zhou fue el editor principal de los caracteres chinos, y algunos scripts escritos en Han Nom, el francés y vietnamita emperador Bao Dai - El último rey de la dinastía Nguyen. Este documento fue escrito, cepillo, sobre el papel, el uso de tinta y laca de artesanía tradicional de la carta preparada por la literatura y la capacidad de la escritura bella.

Asia es la versión independiente del documento fue aprobado por el rey directamente en un solo ejemplar en lápiz labial rojo tinta. Entonces, café Chau duplicado por 2 plumas negras tratar de mover a los organismos encargados de hacer cumplir y agencias de la historiografía imperial. La única aprobación autógrafa del emperador salvó al gabinete llamado Chau. La forma de café se sienta en los muy ricos como Chau Chow puntos revisión europea, recomiendo Chau, ácaros Chau, ventanas europeas, Chau mejorar ...

La inscripción en la lista del patrimonio documental significa dinastía Zhou tendrá las condiciones para promover el potencial inherente, en particular para la investigación histórica. A través del programa de la UNESCO Memoria del Mundo, el patrimonio documental tendrá muchas oportunidades para promover los valores y cada vez más cerca de los ciudadanos y la sociedad. Especialmente con el contenido y el valor de validez legal, dinastía Nguyen Chau que el documento original es particularmente importante en el establecimiento de la soberanía de Vietnam.

Después fue honrado la dinastía Zhou, y Archivos Agencia Estatal dirigirá los Archivos Nacionales Planeo y realizar actividades para preservar y promover aún más el valor de la producción.

Read more...

UNESCO ha incluido base de datos de Yad Vashem: nombres e historias de perecidos en el Holocausto en Registro de la Memoria del Mundo

>>  jueves, 20 de junio de 2013

UNESCO incluye la base de datos de Yad Vashem en el registro
http://www.jpost.com/ 20/06/2013
Muestra de libros en Yad Vashem

Inclusión de la base de datos de nombres, historias de Holocausto marca la primera vez que órgano de la ONU utiliza una recopilación de archivos israelí en el registro.

UNESCO, órgano de las Naciones Unidas que tiene como objetivo promover la cooperación internacional en la esfera de la ciencia y la cultura, ha anunciado que ha incluido la base de datos de Yad Vashem de los nombres y las historias de quienes han perecido en el Holocausto como parte de la Memoria del Mundo Registro.
Esto marca la primera vez que la UNESCO ha incluido una colección de archivo de Israel en su registro.

Las páginas de la base de datos del Testimonio, que es parte de un año de duración esfuerzo por memorial del Holocausto oficial de Israel para recoger las historias y testimonios de los 6 millones de Judios que fueron masacrados en Europa, ha crecido a 2,6 millones de nombres. Hasta el momento, Yad Vashem ha sido capaz de compilar los nombres e identidades de los 4,2 millones de víctimas.
"Para muchos sobrevivientes del Holocausto y sus familias, Páginas de Testimonio son la única prueba tangible de que sus seres queridos asesinados vivieron", dijo el presidente de Yad Vashem, Avner Shalev. "Los nazis y sus colaboradores intentaron asesinar a todos y cada hombre judío, mujer y niño, y para borrar cualquier vestigio de su existencia. Estas páginas, junto con la información obtenida de todo el mundo como parte de nuestros esfuerzos de recuperación de nombres, devolverles sus nombres - su identidad ".

"Continuaremos nuestros esfuerzos para traer los nombres e identidades de las víctimas del olvido, siempre y cuando seamos capaces de hacerlo", dijo. "Insto a cualquiera que no ha enviado Páginas de Testimonio a hacerlo ahora."

Read more...

ADABI premiada por la UNESCO por favorecer la conservación, la digitalización y la accesibilidad de los archivos

>>  miércoles, 19 de junio de 2013

PREMIA UNESCO EL SALVAMENTO DE ARCHIVOS
http://udual.wordpress.com/ 19/06/2013


La asociación mexicana ADABI (Apoyo al Desarrollo de Archivos y Bibliotecas) ganó el Premio UNESCO/Jikji Memoria del Mundo.

El Comité Consultivo Internacional del Programa Memoria del Mundo, reunido en Gwangju, Corea, decidió reconocer el trabajo de la asociación por su “enfoque innovador para favorecer la conservación, la digitalización y la accesibilidad de los archivos”, así como sus programas educativos y de formación.

El premio, dotado con 30 mil dólares, se concede cada dos años a las instituciones o individuos por su contribución a la preservación del patrimonio documental y su acceso.

“Estamos felices en ADABI, cumpliendo 10 años de existencia nos viene maravillosamente bien este reconocimiento (…) La asociación ha contribuido en el rescate de archivos de 982 instituciones en todo el país”, dijo vía telefónica la directora Stella María González Cícero.

El monto del premio, informó, será utilizado en la restauración de uno de los códices resguardados el Museo Regional Casa del Alfeñique en Puebla.

“Hay tres códices del siglo 16 que nos preocupan mucho porque están en un estado bastante lamentable. Hemos pedido al Gobernador (Rafael Moreno Valle) que ayude porque es una inversión fuerte. Nosotros le dijimos vamos a dar el ejemplo dando este premio para el rescate y la restauración de estos códices”, añadió.
El presupuesto estimado es de un millón de pesos. El trabajo será arduo, anticipa González Cícero, debido a que los documentos presentan deformaciones, desprendimientos del soporte original y deterioro del color, como consecuencia de la falta de mantenimiento y de haber estado expuestos a la luz natural y con un mal montaje.
“Consideramos que llevará un año la restauración”, calcula.

El Premio UNESCO/Jikji fue creado en 2004 para conmemorar la inscripción en el Registro de la Memoria del Mundo del Buljo jikji simche yojeol, el libro más viejo del mundo impreso con tipos móviles de metal, y es financiado por la República de Corea.

Lo han recibido el Archivo Nacional de Australia, el Archivo Nacional de Malasia, el Phonogrammarchiv -archivo austriaco audiovisual de investigación- y la Biblioteca Nacional de la República Checa.

Durante la reunión en Corea se acordaron 54 nuevas inscripciones en el Registro Memoria del Mundo, creado en 1997. Cuenta con 299 documentos y colecciones documentales procedentes de los cinco continentes, que se conservan en todo tipo de soportes, de la piedra al celuloide y del pergamino a las grabaciones audiovisuales.

Nuevas inscripciones 
La UNESCO aprobó ayer, en Corea, 54 nuevas inscripciones en el Registro Memoria del Mundo:
- Colección de documentos sobre la vida y obra de Ernesto Che Guevara. Abarca desde sus manuscritos de juventud hasta los diarios de campaña en Bolivia.
- Archivo del arquitecto brasileño Oscar Niemeyer, con más de 8 mil 900 bocetos, álbumes y dibujos técnicos.
- La hoja borrador manuscrita del Manifiesto del Partido Comunista y el ejemplar personal anotado por Karl Marx de El capital.
- Legado del Festival de Jazz de Montreux, con más de 5 mil horas de conciertos de muchas de las grandes figuras del jazz, blues y rock.
- El descubrimiento de la insulina y su impacto en el mundo.

Fuente: http://www.reforma.com/cultura/articulo/704/1406223/

Read more...

Alzheimer digital: perdida de memoria almacenada en formatos tecnologicos pronto obsoletos

>>  viernes, 31 de mayo de 2013

Alarma a Unesco 'alzheimer digital'
http://educacionadebate.org/ 31/05/2013

La UNESCO calcula que 80 por ciento de los 200 millones de horas resguardadas en los archivos de televisión del mundo desaparecerán para [...]

La NASA perdió las grabaciones de Neil Armstrong cuando pisó la Luna en 1969. Tampoco pudo consultar imágenes del amartizaje de la sonda Mars Viking en 1976 porque estaban archivadas en tecnología caduca. Hubo que recurrir a la “ingeniería inversa” para construir dispositivos apropiados que permitieran recuperar la información del Planeta Rojo.

La UNESCO calcula que 80 por ciento de los 200 millones de horas resguardadas en los archivos de televisión del mundo desaparecerán para 2015.

Afrontamos el riesgo de un “alzheimer digital”, previene Janis Karklins, responsable de Comunicación e Información de la UNESCO.

La pérdida de memoria almacenada en formatos tecnológicos pronto obsoletos, y por lo mismo inaccesibles, anticipa una oscura era digital que alarma no sólo a Karklins, sino al organismo en su conjunto, promotor del congreso más ambicioso en la historia sobre este tema, que reunirá en Marsella, el próximo octubre, a cientos de especialistas de campos tan diversos como la ciencia, la industria, la política, la educación, la ingeniería, la arqueología, el cine o la informática.

Es la segunda reunión internacional convocada por la UNESCO en un año; la anterior fue una conferencia en Vancouver, Canadá, en septiembre de 2012.

Jamie Schlese, investigador de la Universidad Americana de Washington, advirtió en Vancouver que la memoria cultural puede perderse por permanecer en plataformas de corporaciones privadas, como Facebook, Twitter, Instagram y Youtube.

Recuerda que tras la tragedia de Virginia Tech en 2007 – cuando un hombre mató a 32 estudiantes del Instituto Politécnico y Universidad Estatal de Virginia–, personas no ligadas a los fallecidos o a las familias de estos produjeron materiales, difundidos en Youtube, que honraban la memoria de las víctimas. Son obras incluso de arte, dice, que muestran una respuesta social, pública, depositada sin embargo en una empresa que no persigue la preservación patrimonial.

Las movilizaciones en Túnez y Egipto que precipitaron la caída de regímenes dictatoriales entre 2011 y 2013 –durante la denominada “Primavera árabe”– conjugaron las acciones callejeras con la propagación de tuits ahora desaparecidos.

Los investigadores Hany M. SalahEldeen y Michael L. Nelson, adscritos a la Universidad de Cornell, descubrieron que 11 por ciento de la información compartida en las redes sociales desaparece en un año, y 0.02 por ciento continúa eliminándose cada día.

Para su estudio escogieron seis acontecimientos producidos entre junio de 2009 y marzo de 2012: el brote del virus H1N1, la muerte de Michael Jackson, las elecciones iraníes, el Premio Nobel de la Paz a Barack Obama, la revolución egipcia y las revueltas en Siria.

“El problema con los materiales que nacen digitales es la permanencia. Su función es, ciertamente, proporcionar información actualizada, pero ¿cuando quieres consultar cinco años atrás, dónde buscas?”, cuestiona Rosa María Fernández, especialista del Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas y de la Información (IIBI) de la UNAM y presidenta del comité mexicano del programa Memoria del Mundo de la UNESCO.

Juan Voutssas, también investigador del IIBI y autor de Cómo proteger el patrimonio digital en México, señala que en 2012 se generó casi un zettabyte de información.

“Estamos hablando de un 1 con 21 ceros de bytes. Son mil trillones de bytes, y es sólo un año, no la información acumulada en la historia de la humanidad. Si no hay un modo de acomodarlo, indizarlo y recuperarlo, ese material está perdido”.

Voutssas aclara que debe distinguirse entre la información digitalizada, es decir la proveniente de soportes tradicionales, como el papel, y la que nació digital.

“El material digital tiene que preservarse desde el primer día. De otra manera ¿cómo garantizar su autenticidad e integridad? Desde el primer día tienen que seguirse las reglas, establecer quién lo creó, cuándo, dónde, quién puede modificarlo, por qué…”

Estos elementos se han denominado “metadatos” y son primordiales en la conservación de los acervos digitales, puntualiza.

“Mucha gente cree que la preservación es un problema tecnológico meramente, un problema de soportes. No es cierto. Los soportes forman parte del problema, pero en la inmensa mayoría de los casos es un problema de método: 80 por ciento es método, 20 por ciento tecnología”.

Sin un almacenamiento adecuado de estos archivos, agrega, se pierde la memoria de las instituciones y de los países, además de fallar la fiscalización hacia las acciones de los gobiernos.

La Ley Federal de Transparencia y Acceso a la información, de 2002, y la Ley Federal de Archivos, publicada el año pasado, aumentaron en México la atención a los archivos digitales, pero ni este País ni ningún otro tienen suficientes profesionales para la preservación de los mismos, señala Voutssas.

Por eso la británica Anne Thurston, directora de la Fundación Internacional de Gestión de Documentos, insiste en la vulnerabilidad de este patrimonio.

“Los archivos digitales son sumamente frágiles y pueden perderse fácilmente, borrarse, corromperse o alterarse. Si ocurriera alguna catástrofe y no se hubieran tomado todas las precauciones necesarias para protegerlos, las consecuencias serían nefastas para la transparencia y responsabilidad de los gobiernos, las oportunidades económicas, los derechos de los ciudadanos y la preservación del conocimiento. Si bien es frecuente que los documentos en papel se roben o se quemen durante las guerras, muchos documentos originales sobreviven; puede que esto no suceda con los archivos digitales”.

Alerta mundial
En la declaración de Vancouver, la UNESCO insta a los países miembros a:

-Desarrollar políticas públicas que garanticen la preservación del patrimonio digital.
-Desarrollar marcos legales para preservarlo y hacerlo accesible.
-Crear estrategias que garanticen archivos gubernamentales veraces y confiables.
-Impulsar candidaturas de acervos digitales para el programa Memoria del Mundo de la UNESCO.

Consulta gratuita
El Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas y de la Información (IIBI) de la UNAM dispone de un sitio en su página de internet (http://iibi.unam.mx/archivistica/) dedicado a la preservación de archivos digitales institucionales, con diversos materiales, por ejemplo glosario, normativas, así como libros gratuitos y descargables. Uno de ellos es “Preservación del patrimonio documental digital en México”, del investigador Juan Voutssas, quien también publicó, hace unas semanas “Cómo preservar mi patrimonio digital personal”, que puede leerse en http://iibi.unam.mx/opLibros.html

El especialista advierte que los acervos personales –con fotos, música, grabaciones de imágenes y tareas, entre muchos otros materiales– enfrentan un riesgo mayor de pérdida porque sus propietarios desconocen las técnicas de preservación.

Publicó Reforma.

Read more...

INFORME SOBRE CONSERVACION DE LOS MONUMENTOS DE SEVILLA A LA UNESCO

>>  domingo, 3 de febrero de 2013

El Consistorio envía a la Unesco los datos que pidió sobre el patrimonio mundial
http://www.diariodesevilla.es/ 03/02/2013

La Unesco cuenta ya con el informe que pidió el pasado junio sobre el estado de conservación de los monumentos de Sevilla declarados Patrimonio Mundial (Catedral, Real Alcázar y Archivo de Indias) y los avances cosechados tras las reclamaciones que se hicieron a la ciudad a cuenta de la construcción del rascacielos de la Cartuja bautizado como Torre Pelli, según informaron a Europa Press fuentes municipales.

La resolución requería antes del 1 de febrero de 2013 un informe sobre el estado de conservación de los monumentos sevillanos declarados Patrimonio Mundial y los "resultados" de las decisiones contenidas en el documento en cuestión. La Unesco lamentó en verano que los trabajos de construcción de la torre no fuesen suspendidos como había requerido el Comité de Patrimonio Mundial.

Read more...

DECLARACION DE VANCOUVER: LA MEMORIA DEL MUNDO EN LA ERA DIGITAL

>>  lunes, 5 de noviembre de 2012


UNESCO/UBC
DECLARACIÓN DE VANCOUVER 
La Memoria del Mundo en la era digital:
digitalización y preservación
26 al 28 de septiembre de 2012


Vancouver, Columbia Británica, Canadá

La tecnología digital brinda medios de expresión y creación de conocimiento sin precedentes. El valor económico de la información producida de este modo puede fomentar el desarrollo nacional y sostenible, así como contribuir a llevar adelante los Objetivos del Milenio. Cualquiera sea el formato de origen de esta información -documentos creados digitalmente o versiones digitales de documentos analógicos-, asegurar su permanencia es la tarea básica de la buena administración y las políticas efectivas. Sin embargo, estos elementos solo pueden garantizarse si se enfrentan los
desafíos más importantes. Los retos fundamentales son comunes a todos los países, sea cual sea su nivel de desarrollo, por lo que una colaboración más estrecha y una mejor gestión de los recursos digitales serán beneficiosas para todos.
En la actualidad, grandes cantidades de información se pierden al desconocerse su importancia y los recursos necesarios para garantizar su conservación. La falta de capacitación, marcos legales e institucionales y financiación se agravará con el paso del tiempo y exacerbará la situación. A fin de analizar en profundidad estas cuestiones y obtener soluciones, la directora general de la UNESCO organizó la conferencia internacional La Memoria del Mundo en la era digital: digitalización y preservación, celebrada del 26 al 28 de septiembre de 2012 en Vancouver (Columbia Británica, Canadá).

Más de quinientos participantes de ciento diez países discutieron los principales factores que afectan a la digitalización del material analógico y la preservación a largo plazo del contenido digital. Sus conclusiones fueron las siguientes:

1. Tal como señala la Declaración Universal de Derechos Humanos, todo individuo tiene derecho de acceso a la información, incluyendo la que se encuentra en formato digital.

2. La digitalización permite apuntalar este derecho mediante el acceso al conocimiento. Los proyectos de digitalización a gran escala, llevados a cabo en el mundo entero, han facilitado el acceso a contenido multilingüe y culturalmente diverso. La digitalización, aunque no sea en sí misma el medio de conservación más importante, puede proteger valiosos documentos de la manipulación y el deterioro. En lo que respecta a cierto tipo de material, es la única manera de asegurar su supervivencia.

3. Actualmente, las políticas de preservación no siguen el ritmo de los desarrollos tecnológicos y la evolución social. La formación en la gestión de archivos digitales dotará a los profesionales de la capacidad para implementar prácticas adaptadas a las necesidades de los gobiernos y los ciudadanos.



4. Una comprensión más profunda del entorno digital, incluida la gestión de los derechos legales, es fundamental para delinear modelos de conservación digital. Estos deben ser capaces no solamente de cubrir vacíos en los marcos regulatorios institucionales, sino también de alcanzar un equilibrio entre acceso, privacidad y respeto hacia la propiedad, el  control del patrimonio cultural local y sus tradiciones. 

5.  La falta de conciencia acerca de los temas más relevantes y el costo de los fracasos tendrá un impacto significativo en el desarrollo social  y económico.  La preservación digital  debe  ser una prioridad en las políticas de desarrollo.  Por ello,  si bien  las inversiones en infraestructura son importantes, deben contar con el respaldo de inversiones semejantes en la conservación de archivos a largo plazo. 

6. Es imprescindible establecer una hoja de ruta que proponga soluciones, acuerdos y políticas que todas las partes interesadas  pongan en práctica.  Este plan debe adaptarse a las prioridades nacionales e internacionales, que incluyen el derecho a la información, la transparencia de esta y del gobierno, así como el gobierno electrónico. Teniendo en cuenta los desafíos presentes y futuros,  los participantes proponen las siguientes recomendaciones a la directora general de la UNESCO: 

Recomendaciones a la UNESCO 
a.  Desempeñar el rol de promotor activo en la puesta en  marcha de esquemas y prácticas de conservación digital, mediante el fomento de esta tarea en todas las formas apropiadas, incluyendo la colaboración con otras agencias de las Naciones Unidas, fondos y programas. 

b. Apoyar activamente la labor de la comunidad internacional  que integran las bibliotecas, los archivos y los museos a fin de establecer un marco legal internacional de excepciones y limitaciones de la propiedad intelectual  que garantice la conservación y accesibilidad del patrimonio cultural digitalizado, así como la colección y el acceso a ese patrimonio de un modo culturalmente apropiado. 

c. Colaborar con asociaciones profesionales y otros órganos internacionales para elaborar planes de estudio de conservación digital, e implementar programas de capacitación y propuestas educativas mundiales que refuercen las capacidades de gestión de la información digital por parte del personal de bibliotecas, archivos y museos. 

d. Establecer pautas básicas y llevar un registro de las prácticas más idóneas con el fin de guiar a los países en desarrollo especialmente en la gestión del contenido digital, tomando en cuenta la coyuntura nacional y los recursos, así como proyectos y desarrollos. 

e. Elaborar y poner en práctica una “agenda digital” bajo los auspicios del Programa Memoria del Mundo, a fin de garantizar que los gobiernos y  los principales organismos de investigación y patrocinio inviertan en mejorar la gestión de la información digital fiable, un elemento fundamental del desarrollo sostenible. 

f. Explorar la posibilidad de crear un espacio de discusión entre múltiples interesados acerca de la estandarización, las prácticas de digitalización y conservación digital, sin excluir actores relevantes.


g. Considerar la creación de un programa de digitalización de emergencia destinado a preservar las colecciones  documentales amenazadas por desastres  naturales o conflictos armados, así como un programa forense de emergencia para rescatar el patrimonio digital inaccesible. 

h. Actualizar las pautas de ejecución de la Carta de la UNESCO de 2003 acerca de la preservación del patrimonio digital y considerar la inclusión de la preservación del patrimonio cultural digitalizado y el acceso a él en la recomendación sobre el patrimonio documental que se está examinando en la 190ª reunión del Consejo Ejecutivo de la UNESCO.

i. Refrendar las pautas de digitalización sugeridas en el Anexo de esta Declaración. 

j. Desarrollar y mantener una base de datos de los actores y las iniciativas principales vinculados a la digitalización y la conservación digital. 

Recomendaciones a los Estados Miembros
a. Desarrollar políticas públicas que permitan la preservación del patrimonio digital en un entorno de rápidos cambios tecnológicos. 
b. Cooperar con bibliotecas, archivos, museos y otras organizaciones pertinentes en la elaboración de marcos legales que propicien la preservación del patrimonio cultural digitalizado y el acceso a él. 

c. Desarrollar estrategias de gestión gubernamental transparente para generar y mantener una base de confianza y credibilidad en los documentos del gobierno.

Recomendaciones a las organizaciones profesionales
a. Cooperar con otras asociaciones  profesionales,  organizaciones  internacionales y regionales, así como empresas comerciales para garantizar que todos los materiales concebidos en formato digital sean preservados mediante la promoción y la defensa de leyes de depósito legal electrónico. 

b.  Contribuir a la creación de una visión cohesiva y práctica de  la gestión y la conservación de la información registrada en todas sus formas en el entorno digital. 

c. Alentar a los miembros a tomar en cuenta el origen, la autenticidad, la propiedad y el uso futuro de la información recabada, así como las políticas de uso adecuadas y accesibles a la hora de manejar información digital. 

d. Colaborar con la industria para establecer los requisitos de los sistemas que incorporan la cuestión de la preservación. 
Recomendaciones a la industria a. Asegurar a largo plazo la accesibilidad a la información digital. 

b. Adherir a estándares descriptivos y estándares de metadatos reconocidos para permitir la creación de repositorios digitales de confianza.

Read more...

DECLARACION DE VANCOUVER DE LA UNESCO SOBRE DIGITALIZACIÓN Y PRESERVACION

La Memoria del Mundo en la era digital: digitalización y preservación
http://www.empresasgestiondocumental.com/ 05/11/2012
La tecnología digital brinda medios de expresión y creación de conocimiento sin precedentes. El valor económico de la información producida de este modo puede fomentar el desarrollo nacional y sostenible, así como contribuir a llevar adelante los Objetivos del Milenio. Cualquiera sea el formato de origen de esta información -documentos creados digitalmente o versiones digitales de documentos analógicos-, asegurar su permanencia es la tarea básica de la buena administración y las políticas efectivas. Sin embargo, estos elementos solo pueden garantizarse si se enfrentan los desafíos más importantes. Los retos fundamentales son comunes a todos los países, sea cual sea su nivel de desarrollo, por lo que una colaboración más estrecha y una mejor gestión de los recursos digitales serán beneficiosas para todos.

En la actualidad, grandes cantidades de información se pierden al desconocerse su importancia y los recursos necesarios para garantizar su conservación. La falta de capacitación, marcos legales e institucionales y financiación se agravará con el paso del tiempo y exacerbará la situación.

A fin de analizar en profundidad estas cuestiones y obtener soluciones, la directora general de la UNESCO organizó la conferencia internacional 
La Memoria del Mundo en la era digital: digitalización y preservación, celebrada del 26 al 28 de septiembre de 2012 en Vancouver (Columbia Británica, Canadá).

Más de quinientos participantes de ciento diez países discutieron los principales factores que afectan a la digitalización del material analógico y la preservación a largo plazo del contenido digital. Sus conclusiones fueron las siguientes:

1. Tal como señala la Declaración Universal de Derechos Humanos, todo individuo tiene derecho de acceso a la información, incluyendo la que se encuentra en formato digital.

2. La digitalización permite apuntalar este derecho mediante el acceso al conocimiento. Los proyectos de digitalización a gran escala, llevados a cabo en el mundo entero, han facilitado el acceso a contenido multilingüe y culturalmente diverso. La digitalización, aunque no sea en sí misma el medio de conservación más importante, puede proteger valiosos documentos de la manipulación y el deterioro. En lo que respecta a cierto tipo de material, es la única manera de asegurar su supervivencia.

3. Actualmente, las políticas de preservación no siguen el ritmo de los desarrollos tecnológicos y la evolución social. La formación en la gestión de archivos digitales dotará a los profesionales de la capacidad para implementar prácticas adaptadas a las necesidades de los gobiernos y los ciudadanos.

4. Una comprensión más profunda del entorno digital, incluida la gestión de los derechos legales, es fundamental para delinear modelos de conservación digital. Estos deben ser capaces no solamente de cubrir vacíos en los marcos regulatorios institucionales, sino también de alcanzar un equilibrio entre acceso, privacidad y respeto hacia la propiedad, el control del patrimonio cultural local y sus tradiciones.

5. La falta de conciencia acerca de los temas más relevantes y el costo de los fracasos tendrá un impacto significativo en el desarrollo social y económico. La preservación digital debe ser una prioridad en las políticas de desarrollo. Por ello, si bien las inversiones en infraestructura son importantes, deben contar con el respaldo de inversiones semejantes en la conservación de archivos a largo plazo.

6. Es imprescindible establecer una hoja de ruta que proponga soluciones, acuerdos y políticas que todas las partes interesadas pongan en práctica. Este plan debe adaptarse a las prioridades nacionales e internacionales, que incluyen el derecho a la información, la transparencia de esta y del gobierno, así como el gobierno electrónico.



Teniendo en cuenta los desafíos presentes y futuros, los participantes proponen las siguientes recomendaciones a la directora general de la UNESCO:

Recomendaciones a la UNESCO

a. Desempeñar el rol de promotor activo en la puesta en marcha de esquemas y prácticas de conservación digital, mediante el fomento de esta tarea en todas las formas apropiadas, incluyendo la colaboración con otras agencias de las Naciones Unidas, fondos y programas.

b. Apoyar activamente la labor de la comunidad internacional que integran las bibliotecas, los archivos y los museos a fin de establecer un marco legal internacional de excepciones y limitaciones de la propiedad intelectual que garantice la conservación y accesibilidad del patrimonio cultural digitalizado, así como la colección y el acceso a ese patrimonio de un modo culturalmente apropiado.

c. Colaborar con asociaciones profesionales y otros órganos internacionales para elaborar planes de estudio de conservación digital, e implementar programas de capacitación y propuestas educativas mundiales que refuercen las capacidades de gestión de la información digital por parte del personal de bibliotecas, archivos y museos.

d. Establecer pautas básicas y llevar un registro de las prácticas más idóneas con el fin de guiar a los países en desarrollo especialmente en la gestión del contenido digital, tomando en cuenta la coyuntura nacional y los recursos, así como proyectos y desarrollos.

e. Elaborar y poner en práctica una “agenda digital” bajo los auspicios del Programa Memoria del Mundo, a fin de garantizar que los gobiernos y los principales organismos de investigación y patrocinio inviertan en mejorar la gestión de la información digital fiable, un elemento fundamental del desarrollo sostenible.

f. Explorar la posibilidad de crear un espacio de discusión entre múltiples interesados acerca de la estandarización, las prácticas de digitalización y conservación digital, sin excluir actores relevantes.

g. Considerar la creación de un programa de digitalización de emergencia destinado a preservar las colecciones documentales amenazadas por desastres naturales o conflictos armados, así como un programa forense de emergencia para rescatar el patrimonio digital inaccesible.

h. Actualizar las pautas de ejecución de la Carta de la UNESCO de 2003 acerca de la preservación del patrimonio digital y considerar la inclusión de la preservación del patrimonio cultural digitalizado y el acceso a él en la recomendación sobre el patrimonio documental que se está examinando en la 190ª reunión del Consejo Ejecutivo de la UNESCO.

i. Refrendar las pautas de digitalización sugeridas en el Anexo de esta Declaración.

j. Desarrollar y mantener una base de datos de los actores y las iniciativas principales vinculados a la digitalización y la conservación digital.

Recomendaciones a los Estados Miembros

a. Desarrollar políticas públicas que permitan la preservación del patrimonio digital en un entorno de rápidos cambios tecnológicos.

b. Cooperar con bibliotecas, archivos, museos y otras organizaciones pertinentes en la elaboración de marcos legales que propicien la preservación del patrimonio cultural digitalizado y el acceso a él.

c. Desarrollar estrategias de gestión gubernamental transparente para generar y mantener una base de confianza y credibilidad en los documentos del gobierno.

Recomendaciones a las organizaciones profesionales

a. Cooperar con otras asociaciones profesionales, organizaciones internacionales y regionales, así como empresas comerciales para garantizar que todos los materiales concebidos en formato digital sean preservados mediante la promoción y la defensa de leyes de depósito legal electrónico.

b. Contribuir a la creación de una visión cohesiva y práctica de la gestión y la conservación de la información registrada en todas sus formas en el entorno digital.

c. Alentar a los miembros a tomar en cuenta el origen, la autenticidad, la propiedad y el uso futuro de la información recabada, así como las políticas de uso adecuadas y accesibles a la hora de manejar información digital.

d. Colaborar con la industria para establecer los requisitos de los sistemas que incorporan la cuestión de la preservación.

Recomendaciones a la industria

a. Asegurar a largo plazo la accesibilidad a la información digital.

b. Adherir a estándares descriptivos y estándares de metadatos reconocidos para permitir la creación de repositorios digitales de confianza.

Fuente: revista de gestión documental

Read more...

SE DEBE PRESERVAR LA MEMORIA HISTÓRICA

>>  viernes, 14 de septiembre de 2012

Directora de la Unesco destaca importancia de preservar memoria histórica
http://www.prensa-latina.cu/ 14/09/2012 
directora general de la Unesco, Irina Bokova
Montevideo, 14 sep (PL) La directora general de la Unesco, Irina Bokova, destacó hoy en esta capital la importancia de preservar la memoria histórica para generar ideas y facilitar una lectura hacia el futuro.

"Me parece que en esta región (Suramérica) la cuestión de democracia y dignidad humana, tiene una vocación y un impacto particular con toda una historia de violaciones de Derechos Humanos", significó la alta funcionaria de ONU a Prensa Latina.

Esa reflexión tuvo lugar este viernes durante un intercambio con periodistas de agencias de noticias foráneas por parte de Bokova, quien cumple su segundo día de visita a este país.

La máxima responsable de la entidad de la ONU participará en la apertura del Encuentro Regional "20 años del Programa Memoria del Mundo: archivos de derechos humanos, memoria y verdad en el Cono Sur".

Los organizadores divulgaron que el encuentro será público, y reunirá a los encargados de los archivos políticos de los países suramericanos que vivieron dictaduras.

Bokova repasó con los periodistas su apretada agenda que inició esta jornada con la reunión de Consulta Regional hacia los Estados miembros y las comisiones nacionales de América Latina y el Caribe.

Esta cita versó sobre la preparación de la Estrategia a Plazo Medio 2014-2021 y el plan de presupuesto del bienio 2014-2015.

"Los desafíos en el mundo son importantes y han fortalecido el papel de la Unesco, por eso tales consultas son vitales, para el reposicionamiento (de la Unesco) dentro del sistema de Naciones Unidas", comentó la experta.

Bokova sostuvo la víspera una audiencia con el ministro de Educación y Cultura, Ricardo Ehrlich, y participó en el lanzamiento de la "Red de Autoridades Nacionales contra el racismo, la xenofobia y toda forma de discriminación".

También mantuvo un encuentro con el rector de la Universidad de la República, Rodrigo Arocena, y visitó la Agencia de Investigación e Innovación, además de constatar la marcha del plan uruguayo "Una Computadora por niño" (Ceibal).




Read more...

CONVENCION DEL PATRIMONIO MUNDIAL

>>  martes, 31 de julio de 2012

La UNESCO y el equipo de la Institución Smithsonian para celebrar la Convención del Patrimonio Mundial
http://whc.unesco.org/ 31/07/2012

El proyecto "Protección, conservación y prosperidad: Historias de Patrimonio de la Humanidad, 'se inaugura hoy por la UNESCO y la Smithsonian Institution para celebrar la Convención del Patrimonio Mundial. Utilizando la tecnología de telefonía móvil para llegar a un público más amplio, el proyecto se centra en 10 sitios del Patrimonio Mundial, que encarnan, en particular, el papel de las comunidades locales en la preservación del patrimonio mundial. La iniciativa se enmarca dentro del Memorando de Entendimiento firmado entre ambas instituciones en septiembre de 2010.

El Valle de M'Zab en Argelia, el Parque Nacional Kakadu, en Australia, el Paisaje Cultural del Lago del Oeste de Hangzhou, en China, el Paisaje Cultural Cafetero de Colombia, las iglesias rupestres de Lalibela, Etiopía, la fábrica Fagus en Alfeld, Alemania, Acantilado de Bandiagara, en Malí, el Paisaje Agavero y las Antiguas Instalaciones Industriales de Tequila, México, y los Everglades y el pueblo de Taos en Estados Unidos son los sitios señalados por el proyecto.

Las historias de los 10 sitios seleccionados se presentan en un nuevo sitio web Inglés y Francés, www.worldheritage.si.edu , que pondrá en marcha, junto con una aplicación móvil, una exposición de carteles en línea. Estas herramientas interactivas proporcionan información valiosa sobre la forma en que los 189 Estados Partes en el Convenio de proteger y preservar los 962 sitios del patrimonio cultural y natural de todo el mundo.

Mediante la fusión de los vastos recursos de archivo de la UNESCO con renombre mundial ejemplares históricos del Smithsonian, la iniciativa de la "protección, preservación y prosperidad" se hará hincapié en la importancia de los sitios inscritos y su relación con el desarrollo humano y la historia. Por ejemplo, el Museo Nacional de Historia Natural tiene una colección de muestras botánicas de Agave que datan de la década de 1950, el uso de estas plantas ha ayudado a dar forma a la cultura de Teuchitlán durante los últimos 2.000 años. Del mismo modo, la obra de arte organizada por la Galería Sackler de Arte muestra la relación simbiótica entre el oeste de China paisaje del lago y los poetas y artistas que allí residían.

"El lanzamiento de" protección, preservación y prosperidad "ofrece a las comunidades locales un foro para compartir sus experiencias e ideas como actores centrales en la preservación del patrimonio", dijo Irina Bokova, Directora General de la UNESCO. "Este es un acto de bienvenida al dedicar la celebración del 40 aniversario de la Convención del Patrimonio Mundial para el desarrollo sostenible y el papel de las comunidades locales."

Richard Kurin, el Smithsonian Subsecretario de Historia, Arte y Cultura, dijo, "Mundo de la UNESCO Convención del Patrimonio Mundial ha jugado un papel muy importante en la preservación de los tesoros de la humanidad y las maravillas naturales del planeta de una manera que inspire a las generaciones futuras.Esperamos que este sitio web y aplicación para ampliar este trabajo bien.

La "protección, preservación y la prosperidad" herramientas interactivas se pueden ver y descargar en www.worldheritage.si.edu .

Read more...

Snap Shots

Get Free Shots from Snap.com

  © Free Blogger Templates Autumn Leaves by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP