Trasladan "Vida y Destino" de Grossman de los Archivos Secretos Rusos al Archivo Estatal de Literatura y Arte
>> lunes, 5 de agosto de 2013
‘Vida y destino’ de Grossman abandona los archivos secretos
http://rusiahoy.com/ 06/08/2013
El Servicio Federal de Seguridad ha trasladado el manuscrito completo de la novela ‘Vida y destino’ de Vasili Grossman que se encontraba anteriormente en acceso cerrado, al Archivo Estatal Ruso de Literatura y Arte. Ahora, los investigadores pueden estudiar los borradores y capítulos inéditos.
http://rusiahoy.com/ 06/08/2013
El Servicio Federal de Seguridad ha trasladado el manuscrito completo de la novela ‘Vida y destino’ de Vasili Grossman que se encontraba anteriormente en acceso cerrado, al Archivo Estatal Ruso de Literatura y Arte. Ahora, los investigadores pueden estudiar los borradores y capítulos inéditos.
Vasili Grossman escribió su famosa novela Vida y destino en el transcurso de diez años, entre 1950 y 1960, pero no llegó a verla publicada: por criticar a Stalin y a su Gobierno fue tachado de antisoviético.
En 1961, después de un registro exhaustivo de la vivienda de
Grossman, el KGB se apoderó no solo de las copias mecanografiadas de la novela, sino también del manuscrito original, y con él todos los bocetos y borradores que no están incluidos en la versión final, excluidos por consejo de los amigos a sabiendas de que eran 'políticamente impropios'.
Grossman estaba muy deprimido debido a la retirada del libro y escribió al primer secretario del Comité Central del PCUS Nikita Jrushchov: "Los métodos que pretenden utilizar para esconder el contenido de mi libro, no son formas para hacer frente a la mentira, a la difamación. Así no se lucha contra la mentira. Así se lucha contra la verdad... No tiene sentido mi libertad física, cuando el libro al que di vida se encuentra en la cárcel. Solicito la libertad de mi libro".
Los materiales se guardaron en el KGB (aunque no llevaban el sello de ´secreto´), una copia de la novela sigue estando en poder de un amigo del poeta, el escritor Semión Lipkin que en la década de 1970 logró salir al extranjero. La novela se publicó primeramente en Suiza en 1980 y recibió una fuerte protesta pública. En la Unión Soviética la versión incompleta salió solo en 1988.
Medio siglo más tarde, después del arresto de la novela tuvo lugar un acto de rehabilitación del manuscrito. En el solemne traslado del Archivo estuvo presente la hija y nieta del escritor.
La transferencia de la obra de Grossman no solo tiene un carácter político significativo de liberación de la obra arrestada, sino ante todo, un valor artístico. "La transferencia al Archivo Estatal Ruso de Literatura y Arte de los manuscritos de una de las obras artísticas más importantes del siglo XX, puede dar lugar a completar realmente la edición de Vida y destino con los fragmentos que quedan solo en borrador, excluidos por el autor debido a la entonces inaceptable severidad política. O por lo menos, dará lugar a una publicación científica seria, con comentarios científicos pertinentes", dice la historiadora Julia Kantor.
En el 2007, The Wall Street Journal la calificócomo una de las mejores novelas del siglo XX (Lejos de ser embarazosa, Vida y destino es una de las grandes novelas del siglo XX. En el otoño del 2011 en Radio 4 de la BBC se emitió un radioespectáculo de 13 episodios basado en la novela, después de lo cual, Vida y destino alcanzó el puesto de los más vendidos en los índices de ventas del Reino Unido. En Rusia en el 2012, se filmó una serie de televisión basada en la novela que salió al aire en los canales nacionales de televisión y su estreno atrajo el interés de la audiencia: según la firma de investigación TNS Rusia, la primera serie reunió el 18% de los espectadores de Moscú mayor de 18 años.
Grossman, el KGB se apoderó no solo de las copias mecanografiadas de la novela, sino también del manuscrito original, y con él todos los bocetos y borradores que no están incluidos en la versión final, excluidos por consejo de los amigos a sabiendas de que eran 'políticamente impropios'.
Grossman estaba muy deprimido debido a la retirada del libro y escribió al primer secretario del Comité Central del PCUS Nikita Jrushchov: "Los métodos que pretenden utilizar para esconder el contenido de mi libro, no son formas para hacer frente a la mentira, a la difamación. Así no se lucha contra la mentira. Así se lucha contra la verdad... No tiene sentido mi libertad física, cuando el libro al que di vida se encuentra en la cárcel. Solicito la libertad de mi libro".
Los materiales se guardaron en el KGB (aunque no llevaban el sello de ´secreto´), una copia de la novela sigue estando en poder de un amigo del poeta, el escritor Semión Lipkin que en la década de 1970 logró salir al extranjero. La novela se publicó primeramente en Suiza en 1980 y recibió una fuerte protesta pública. En la Unión Soviética la versión incompleta salió solo en 1988.
Medio siglo más tarde, después del arresto de la novela tuvo lugar un acto de rehabilitación del manuscrito. En el solemne traslado del Archivo estuvo presente la hija y nieta del escritor.
La transferencia de la obra de Grossman no solo tiene un carácter político significativo de liberación de la obra arrestada, sino ante todo, un valor artístico. "La transferencia al Archivo Estatal Ruso de Literatura y Arte de los manuscritos de una de las obras artísticas más importantes del siglo XX, puede dar lugar a completar realmente la edición de Vida y destino con los fragmentos que quedan solo en borrador, excluidos por el autor debido a la entonces inaceptable severidad política. O por lo menos, dará lugar a una publicación científica seria, con comentarios científicos pertinentes", dice la historiadora Julia Kantor.
En el 2007, The Wall Street Journal la calificócomo una de las mejores novelas del siglo XX (Lejos de ser embarazosa, Vida y destino es una de las grandes novelas del siglo XX. En el otoño del 2011 en Radio 4 de la BBC se emitió un radioespectáculo de 13 episodios basado en la novela, después de lo cual, Vida y destino alcanzó el puesto de los más vendidos en los índices de ventas del Reino Unido. En Rusia en el 2012, se filmó una serie de televisión basada en la novela que salió al aire en los canales nacionales de televisión y su estreno atrajo el interés de la audiencia: según la firma de investigación TNS Rusia, la primera serie reunió el 18% de los espectadores de Moscú mayor de 18 años.
0 comentarios :
Publicar un comentario